بازیگر
L'acteur
مرد هر روز دیر سر کار حاضر می شد
L'homme presentait toujours en retard à son travail
وقتی می گفتند : چرا دیر می آیی؟
Quand on disait pourquoi tu es retard?
جواب می داد: یک ساعت بیشتر می خوابم
Il répondait:je dorme une heure de plus
تا انرژی زیادتری برای کار کردن داشته باشم
Afin d'avoir plus d'énergie pour travailer
برای آن یک ساعت هم که پول نمی گیرم
Je ne gagne pas pour cette heure-là
یک روز رئیس او را خواست
Un jour le patron l'a appelé
و برای آخرین بار اخطار کرد
Et a averti pour la dernière fois
که دیگر دیر سر کار نیاید
Que ne vien plus en retard ou n'est plus en retard
مرد هر وقت مطلب آماده برای تدریس نداشت
à chaque fois que l'homme n'avait pas un sujet prêt pour enseigner
به رئیس آموزشگاه زنگ می زد
Il téléphonait au directeur
تا شاگرد ها آن روز برای کلاس نیایند
Que les étudiants ne viennent pas ce jour- là à la classe
و وقتشان تلف نشود
Et ne perdent pas leurs temps
یک روز از پچ پچ های همکارانش فهمید
Un jour il a comprit des murmures de ses collègues
ممکن است برای ترم بعد دعوت به کار نشود
Peut-être qu'il ne sera pas invité pour le prochain mi-terme
مرد هر زمان نمی توانست
Quand L'homme ne pouvait pas
کار مشتری را با دقت و کیفیت ، در زمانی که آنها می خواهند تحویل دهد
délivera le travail du client avec attention et qualité
سفارش را قبول نمی کرد و عذر می خواست
Il n'acceptait pas la demende et il s' excusait
مرد نشسته بود
Il était assis
یک روز فهمید مشتریان ش بسیار کمتر شده اند
Un jour il a comprit que ses clients sont devenu plus moins
دستی به موهای بلند و کم پشتش کشید
Il touchait ses cheveux longues et clairsemé
سیگاری آتش زد و به فکر فرو رفت
Il a fume une cigarette et a pensé
باید کاری می کرد
Il devait faire qq chose
باید خودش را اصلاح می کرد
Il devait tailler soi-même
ناگهان فکری به ذهنش رسید
Soudainement il a comprit qoi faire (فکرانجام کاری)
او می توانست بازیگر باشد
Il pourait être l'acteur
از فردا صبح ، مرد هر روز به موقع سرکارش حاضر می شد
Le lendemain matin l'homme était tous les jours à l'heure à son travail
کلاسهایش را مرتب تشکیل می داد
Il était toujours presente en ses classes
و همه ی سفارشات مشتریانش را قبول می کرد
Et acceptait tous les demandes de ses clients
او هر روز دو ساعت سر کار چرت می زد
Il était toujours en sommeil pendant 2heures en travaile
وقتی برای تدریس آماده نبود در کلاس راه می رفت
Quand il n'etait pas prête pour enseigner il marchait dans la classe
دستهایش را به هم می مالید
Il a frottait ses mains
و با اعتماد به نفس بالا می گفت
Et disait avec une grande confience en soi
خوب بچه ها درس جلسه ی قبل را مرور می کنیم
Alors les étudients nous révison la leçcon précédente
سفارش های مشتریانش را قبول می کرد
Il acceptait les demendes de ses clients
اما زمان تحویل بهانه های مختلفی می آورد
Mais il a rasonné le temps de la délivrence
تا کار را دیرتر تحویل دهد
Qu'il délivra le travail(la demende)plus en retard
تا حالا چند بار مادرش مرده بود
Dès maintenant sa mére était mort qq fois
دو سه بار پدرش را به خاک سپرده بود
Il avait enterré 2-3 fois son pére
و ده ها بار به خواستگاری رفته بود
Et il avait prit la main de qq'un pour 10 fois
حالا رئیس او خوشحال است
Maintenant Son patron est content
که او را آدم کرده
Qu'il l'a fait un homme
مدیر آموزشگاه راضی است
Le patron est satisfait
که استاد کلاسش منظم شده
Que la classe du professeur est en régle
و مشتریانش مثل روزهای اول زیاد شده اند
Ses clients ont devenu beacoup comme les premières jours
اما او دیگر با خودش «صادق » نیست
Mais maintenant il n'est pas fidèle avec soi-même
او الان یک بازیگر است
Maintenant il est un acteur